外国人说not so hot不只是“不太热”,那是什么?

原始英语每天学习2019.9.1。我想分享

今天,当熊大看到外籍教师的精神不好时,他问外教:“今天你怎么了?”这位外教回复了句子“不太热。”熊大的脸上站着在同一个地方,外国老师仍然很热。不热?

当你看到不那么热时,大脑会自动翻译“不太热”,但英语短语不能有意义,这让我们可以制作各种笑话。

1,不是那么热

不那么热不能翻译为“不太热”,但它与温度无关。热作为形容词具有温暖,热情的含义,但这里的意思是“不太好,不好”,可以用来描述身体或事物的情况。

示例:

A:你今天过得怎么样?

今天怎么样?

B:不太热,我会留在床上休息。

不好,我会躺下一会儿

2,而不是(无)如此尘土飞扬

尘土飞扬具有“不满意”的含义,负面词不是或没有,这意味着肯定的短语,意思是“不坏,满足”。下次我的朋友问你这部电影看起来不错吗?可以说它不是那么尘土飞扬。

示例:

尽管他的年龄很大,但他的钢琴演奏仍然不那么尘土飞扬。

虽然他年纪大了,但他的钢琴演奏非常好。

3,不太可能

可能的形容词具有“非常可能,可能”,表格猜测的含义,并且不太可能意味着“不太可能,不一定”。

示例:

他今晚不太可能来。

他今晚不会来。

4,不是你的生活

不是你的生活字面翻译是“不要在今生思考它”。当我们说出这句话时,通常意味着不接受对方的请求,即“绝对不是”。

示例:

周末,我不会在图书馆度过一整天。

周末我永远不会把所有时间都花在图书馆里。

最后:

如果您想加入外国人和国际学生社区(英语角)练习口语,请搜索公众号码“倾听您的耳朵”加入。

本文是第一作者的原创,未经授权不得转载

收集报告投诉

今天,当熊大看到外籍教师的精神不好时,他问外教:“今天你怎么了?”这位外教回复了句子“不太热。”熊大的脸上站着在同一个地方,外国老师仍然很热。不热?

当你看到不那么热时,大脑会自动翻译“不太热”,但英语短语不能有意义,这让我们可以制作各种笑话。

1,不是那么热

不那么热不能翻译为“不太热”,但它与温度无关。热作为形容词具有温暖,热情的含义,但这里的意思是“不太好,不好”,可以用来描述身体或事物的情况。

示例:

A:你今天过得怎么样?

今天怎么样?

B:不太热,我会留在床上休息。

不好,我会躺下一会儿

2,而不是(无)如此尘土飞扬

尘土飞扬具有“不满意”的含义,负面词不是或没有,这意味着肯定的短语,意思是“不坏,满足”。下次我的朋友问你这部电影看起来不错吗?可以说它不是那么尘土飞扬。

示例:

尽管他的年龄很大,但他的钢琴演奏仍然不那么尘土飞扬。

虽然他年纪大了,但他的钢琴演奏非常好。

3,不太可能

可能的形容词具有“非常可能,可能”,表格猜测的含义,并且不太可能意味着“不太可能,不一定”。

示例:

他今晚不太可能来。

他今晚不会来。

4,不是你的生活

不是你的生活字面翻译是“不要在今生思考它”。当我们说出这句话时,通常意味着不接受对方的请求,即“绝对不是”。

示例:

周末,我不会在图书馆度过一整天。

周末我永远不会把所有时间都花在图书馆里。

最后:

如果您想加入外国人和国际学生社区(英语角)练习口语,请搜索公众号码“倾听您的耳朵”加入。

本文是第一作者的原创,未经授权不得转载